PAILISH

Будем давать людям лишь то, что мы можем им дать, а не то, что они у нас просят

вторник, 30 июня 2009 г.



Купальный День

«Что упадет в пруд, сухим не останется», – вспомнил я, опускаясь в Купальный День, старинную поговорку. Прямо передо мной находился огромный бассейн. Я окунулся с головой в этот королевский бассейн. Но, что такое? Я вынырнул из него, сухой, как сухарь!
Купаясь в Купальном Дне, я неожиданно вспомнил свой прежний мир, который я покинул, своих родственников и друзей. Я вспомнил ванну с душистой пеной! Я вспомнил, как чистил зубы перед зеркалом. Как только я все это представил, глаза мои наполнились слезами.
Сразу вспомнилась печеная на костре картошка с вкусной хрустящей корочкой! И чудесный бабушкин малосольный огурчик! Такого тут нигде нет, ни за какие деньги не купишь! И как славно наводить порядок в своей комнате, и когда приходит первый сон, произносить – спокойной ночи...
А еще я вспомнил, что сегодня заканчивается неделя Лентяев, которая длится десять лет, и если я отсюда сейчас не выберусь, мне нужно будет оставаться еще на неделю, еще на целых десять лет. Тогда я совсем отупею и разжирею и никогда уже не вернусь домой.
Тут я понял, что потерял из-за своей глупости, и начал горько плакать. И чем отчаяннее я плакал, тем быстрее наполнялся бассейн короля, а мое разжиревшее тело и отяжелевшее сердце становились легче. И вдруг я ощутил, что поднимаюсь в воздух и лечу по ветру, совсем как воздушный шар!

иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса
перевод pailish

Ленивые сказки. Иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса

Ленивые сказки. Витаутас В. Ландсбергис


Постельный День

– Но я еще не хочу спать! – попробовал я сопротивляться.
– Сейчас сразу захочешь, – засмеялся король и приказал своим слугам: – Принесите ему немного сонных денег! Никогда не видел человека, у которого нет усыпляющих денег.
Как только король это сказал, один из придворных лентяев, тот самый Бенджамин, которого я знал еще с Бисквитного Дня, побежал в сторону дворца.
Вскоре Бенджамин уже спешил назад, толкая впереди себя тачку, полную блестящих золотых монет.
– Вот, пожалуйста, возьмите немного деньжат, – сказал король Лодырь Модырь. Все придворные тотчас же бросились к тачке, начали сгребать монеты и пихать их, куда только можно было – кто в карман, а кто и в рот. Посмотрел я вокруг и понял, что у меня нет выбора, взял и я горсть сонных монет.
Как только я взял монеты в руки, на меня напала прямо-таки сверхъестественная зевота. Я увидел, что придворные во главе с королем уже шатаются и бредут, еле волочат ноги, в сторону королевских спален. Там они друг за другом попадали в кровати и начали храпеть как включенные моторы машин.
Скоро я сопел вместе со всеми остальными спящими лентяями. И вот я вижу чудесный сон, будто бы я вместе со всеми жителями Ленивии и их детьми, вместе с королем Лодырем Модырем и королевой Лодырихой Модырихой попал в последний день недели – Купальный День.

иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса
перевод pailish

суббота, 27 июня 2009 г.

Ленивые сказки. Иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса

Ленивые сказки. Витаутас В. Ландсбергис


Рыбный День

Наконец-то наступило долгожданное утро Рыбного Дня. Мы с королем Лодырем Модырем встали на рассвете и отправились в его королевский рыбный питомник.
На окраине села я видел большой, специально вырытый залив у реки Святого Безделья. Это и был королевский рыбный питомник. Здесь огромные королевские коты пасли рыб короля Лодыря Модыря.
Ласково мурлыча, они кормили и воспитывали линей и карасей до тех пор, пока те сами могли выходить из воды и летать, где хотят.
Дальше летучих рыб пасла королева Лодыриха Модыриха. Она умела за ними особенно вкусно присмотреть, баловала их самыми сочными лимонами...
В тот раз король Лодырь Модырь устроил замечательный пир в честь Рыбного дня. Сварили два ведра супа из разной рыбы. Я его ел, ел, по бороде течет, а в рот уже не попадает.
– Эй, человече, посмотри на себя! Если ты не умеешь есть суп из королевской рыбы, я отправлю тебя обратно в День Медовухи. Там самое место для таких грязнуль, у которых все по бороде течет!
– Смилуйтесь, король! – бросился я ему в ноги и начал умолять его. – Пожалуйста, только не в День Медовухи. Я там уже был, мед, пиво пил, еле-еле выбрался...
– Ладно, ладно, пожалею тебя, – смилостивился Лодырь Модырь. – Но тогда тебе пора идти спать, потому что утром в нашем королевстве начинается Постельный День.

иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса
перевод pailish

Ленивые сказки. Иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса

Ленивые сказки. Витаутас В. Ландсбергис


Шляпный День

Выполз я из кустов и увидел зеленую рубашку своего друга короля Лодыря Модыря, с которым в Бисквитный День познакомился. Он подошел ближе и надел мне на голову свою шляпу.
– Рассеянный теряет, шустрый находит, – говорил он, со знанием дела натягивая на меня шляпу.
В тот же миг я перестал не только плакать, но и радоваться. И вот сижу я себе и ничего не чувствую, как гриб какой-нибудь, пока король носит из своих комнат все новые и новые шляпы, одна лучше другой, и кладет их мне на голову. Шляпы уже еле-еле держатся на моей голове. Я начал просить его:
– Помилуйте, Ваше Высочество, моя голова сейчас отломится, как у червивого гриба!
– Ну, ладно, ладно, пожалею тебя, – согласился король Лодырь Модырь и снял половину шляп с моей головы.
– Король, может у вас есть хоть какая-нибудь работа? – быстро спросил я. – Уж очень надоело ничего не делать. Может быть, я мог бы приводить в порядок ваши королевские шляпы? – неуверенно попросил я.
– Глупости! – сердито отрубил король Лодырь Модырь. – Работают только дураки. Теперь самое время отдохнуть! Поедем на экскурсию по моему королевству, я покажу тебе все самое интересное. Скажи, что тебе нравится делать, когда надоедает лениться?
– Мне нравится собирать грибы... – я быстро стал думать, что придумать еще, – или удить рыбу.
– Вот и хорошо, тогда пойдем спать, а утром отправимся в Рыбный День. Увидишь такое, чего никогда в жизни не видел.

иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса
перевод pailish

четверг, 25 июня 2009 г.

Ленивые сказки. Иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса


ленивые сказки. Витаутас В. Ландсбергис


День Медовухи

Каждый раз в День Медовухи происходит настоящее вкусное чудо – в этот день в Ленивии вся вода превращается в медовуху. Даже в реке Вечного Безделья! Во всех родниках и колодцах! В этот день идет дождь из медовухи, а снежинки падают четырехугольными льдинками для коктейлей.
Медовуху в этот день пьют все лентяи столько, сколько захотят. А как напьются, так поют:

«Напился медочку.
По маленькому глоточку.
Зайкой поскачу.
Как теленок усну».

Открою вам одну тайну: медовуха в стране лентяев волшебная! Тот, кто сильно напивается медовухой, превращается в кота. Вначале он только мурлычет, ластится и таращит блестящие глаза. Потом он начинает мяукать, да все громче и громче, и пускает в ход свои когти. День Медовухи чаще всего заканчивается основательной дракой котов. На следующее утро по углам валяются клочья шерсти, да сломанные когти – последствия вчерашнего веселья.
Многие лентяи в этот день уже из реки с медовухой не вылезают. Они так там и остаются, плавают и мурлыкают в опьяняющей медовухе до конца своих дней.
Я тоже чуть не остался мокнуть там навечно, но вдруг вспомнил, что в Ленивии еще остались дни недели. Если я останусь тут, то никогда о них ничего не узнаю. Тогда я собрал все свои силы и еле-еле выполз из реки медовухи. Лохматый и измученный, я уснул там же на берегу реки.
Утром поднялся я кое-как, чувствую, как будто что-то потерял. Может, свою голову в Дне Медовухи оставил? Пощупал, голова на месте. Только вот моей замечательной дорожной шляпы не было! Понял я, что, празднуя День Медовухи, потерял ее, и очень испугался.
– Что я буду делать, как вернусь домой? – заливался я слезами, лежа под кустом и не смея от стыда пошевелиться.
– Не отчаивайся, Август, – услышал я знакомый голос. – Я тебе могу сто таких шляп подарить, потому что сегодня чудесный день в королевств Ленивия – День Шляп.

иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса
перевод pailish

вторник, 23 июня 2009 г.

Ленивые сказки. Иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса

Ленивые сказки. Витаутас В.Ландсбергис


Яичный День

После Дня Мороженого наступил черед Яичного Дня. Этот день похож на нашу Пасху. Однако все происходит немножко иначе. В этот день все куриные яйца вылезают из гнезд, медленно выползают из курятников и прогуливаются по улицам Ленивии. В Яичный День посредине деревни стоит огромный горшок с кипящей водой, в которую все яйца, прежде всего, окунаются.
Потом они друг друга красят и украшают, совсем как накануне Пасхи. Уже крашеные яйца выстраиваются в колонну и идут по деревеньке к каждому лентяю. Они славят Яичный День и загадывают трудные загадки. Того лентяя, кто отгадывает загадку, ждет вознаграждение. Он может есть крашение яйца, сколько влезет.
В тот Яичный День пришедшие в деревню яйца и мне загадали одну забавную загадку:
– Что было первым: курица или яйцо?
– Петух, – ответил я, и только начал говорить это слово, первое яйцо прыгнуло мне прямо в рот. Я его проглотил, почти не прожевывая. Наелся я так, что к вечеру уже сам чуть кудахтать не начал. И к окончанию праздника на меня от такого панибратства с яйцами напала такая жажда, что я еле дождался следующего дня – Дня Медовухи.

иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса
перевод pailish

Ленивые сказки. Витаутас В. Ландсбергис


День Мороженого.

День Мороженого – самый вкусный день недели в Ленивии. В этот день все население Ленивии отправляется на окраину деревни, где растет Священное Дерево Мороженого, и едят с него мороженое. Есть только одно неудобство. Тому, кто хочет полакомиться мороженым, нужно не лениться, самому залезть на дерево и сорвать себе самую спелую порцию мороженого.
Но это удается не всем! Толстые, малоподвижные, не занимающиеся спортом лентяи часто падают с дерева, на котором растет мороженое, как спелые груши, не добравшись даже до нижних веток.
Правда, ходят слухи, что ученые Ленивии уже, будто бы, почти вырастили новый вид дерева, с которого мороженое будет само падать в рот. Нужно будет только спать под деревом и пошире зевать.

иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса
перевод pailish

Ленивые сказки. Иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса


Ленивые сказки. Витаутас В. Ландсбергис


Колбасный День

Вот так неожиданно начался следующий день недели в Ленивии – Колбасный день. Огляделся я вокруг и очень обрадовался, понял я, что оказался в сытном местечке Ленивии. Здесь все заборы были построены только из колбас. Вдалеке еще не закончился Бисквитный День, оттуда слышались чавканье, стенания и икота. Толстая жена короля Лодыря Модыря, которую звали Лодыриха Модыриха, еще продолжала есть сладости. Бедняга – она провалилась до подмышек и завязла в крыше дворца из медового пряника. И теперь попасть в следующий день можно было, только съев весь дворец.
– Как хорошо, что я не завяз в Бисквитном Дне, – подумал я, выламывая из забора внушительный кусок копченой колбасы. Я открыл рот и только начал кусать колбасу, как вдруг – ни с того, ни с сего – откушенный кусок колбасы жалобно захныкал голосом идущего на убой теленка:
– Не ешь меня, добрый человек, иначе сам в скотину превратишься.
Я так перепугался, что выплюнул все на землю.
– Ну нет, – подумал я, – такого пискуна я есть не хочу! Уж лучше тогда шоколадное мороженое полизать.
Через мгновенье виденье исчезло, и я пришел в себя уже в следующем дне недели – Дне Мороженого.

иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса
перевод pailish

понедельник, 22 июня 2009 г.

Ленивые сказки. Иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса

Ленивые сказки. Витаутас В.Ландсбергис


День Вверх Ногами

Не помню, как я уснул сладким сном и проснулся только на следующий день. Кстати, вы же не знаете, что один день в Ленивии длится столько же, сколько у нас год.
Следующий день был День Вверх Ногами. Проснувшись после обжорства в Бисквитный День, который длился целый год, мне все еще было немного не по себе. Голова кружилась и была пустой, будто кочан капусты. Я встал и пошел к реке Безделья умыться, но меня остановил строгий голос короля Лодыря Модыря:
– В нашем королевстве мыться и чистить зубы строго запрещено потому, что это работа! Лентяи не имеют права работать!
– Но если я не почищу зубы, они могут испортиться! – попытался я объяснит королю.
– У настоящего лентяя зубы должны быть дырявыми и гнилыми, – отрезал король Лодырь Модырь и исчез, будто в воду канул.
Я огляделся, короля нигде не было видно. Тогда я взглянул в небо и оторопел: в небе висела точно такая же деревенька лентяев, только вверх ногами! Тогда я понял: это зеркальное отображение Ленивии – одна Ленивия Земная, другая – Небесная. Надоест лентяйничать в Земной Ленивии, можно уехать в Ленивию Небесную. Или улететь на летающей бутылке...
Всем лентяям хотя бы раз в неделю, по крайней мере в День Вверх Ногами непременно хочется попасть в Небесную Ленивию, потому что, как только ты туда попадаешь, сразу же исчезают все мысли, как разумные, так и глупые.
Я сел на первую попавшуюся летающую бутылку и улетел в Небесную Ленивию. Сразу же почувствовал себя как в раю – там все было наоборот. Люди и даже коты ходили вверх ногами. Я тоже с полчасика походил головой вниз, но мне это быстро надоело.
– И что теперь делать? – я почесал в затылке, пытаясь что-нибудь придумать. Но, то место, которое находилось под шапкой, и которым надо было думать, к сожалению не работало. Я страшно испугался: а вдруг я больше никогда не смогу думать?
– Нет, нет! Сейчас что-нибудь придумаю, – я лихорадочно изо всех сил стал стараться думать. Вдруг вспомнил сказанные Бенджамином в Бисквитный день слова, что все, о чем в Ленивии подумаешь, обязательно исполнится.
Я сразу же подумал о том, как хорошо ходить головой вверх – так, как ходят в Земной Ленивии. И через мгновение все так и произошло. Моя голова снова очутилась наверху.
– Ага, разум еще действует! – обрадовался я и начал мечтать о вкусных копченых колбасках страны лентяев. И тут же наступил Колбасный день.

иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса
перевод pailish

Ленивые сказки. Иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса

Ленивые сказки. Витаутас В. Ландсбергис



Бисквитный день

Как только я подлетел к вкусно пахнущему дворцу, сразу же откусил несколько больших кусков от стены из карамели. Потом посмотрел вверх и увидел, что наверху еще больше вкусностей – сахарные и шоколадные башенки.
Пыхтя и сопя, я быстро лез вверх, откусывая по пути куски стен, – рот только и успевал шевелиться! Я лез и лез по лестнице вверх, пока не добрался до башен сладкого дворца, где в зеленой рубашке весело плясал король лентяев Лодырь Модырь.
– Добро пожаловать во Дворец Лентяев, – приветствовал он меня радостно. – Вы с таким аппетитом грызли наш дворец, что мне тут же захотелось посвятить вас в кавалеры Ордена Лени.
– Что мне нужно будет делать, когда я стану кавалером Ордена Лени?
– Ой, да ничего! Побольше лениться и заботиться только о том, чтобы окружающие тоже усердно ленились!
– Замечательно! – воскликнул я в восторге, и король Лодырь Модырь преподнес мне одну из засахаренных ягод малины, которые украшали дворец.
Только вдруг я почувствовал, что эту сладкую малину мне уже не съесть. Понимаете, слишком много сладостей в этот день я уже съел – как бы мне плохо не стало...
– Спасибо, но я больше не хочу, объелся, – начал я извиняться.
– Каждый, кто хочет стать рыцарем Ордена Лени, должен съесть королевскую малину, – сердито топнул ногой король Лодырь Модырь.
Что поделаешь, пришлось подчиниться. Но как только я положил малину в рот, почувствовал слабость, начала кружиться голова. Теперь мне хотелось только одного – лечь спать. Я почувствовал, что такое, когда даже лень лениться.
– Вот, вот! – воскликнул король. – Теперь вы истинный лентяй!
Он защелкал пальцами и все подданные его королевства пропели мне: «Лень – истинное счастье!»

Иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса
перевод pailish

Ленивые сказки. Иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса


воскресенье, 21 июня 2009 г.

Ленивые сказки. Витаутас В. Ландсбергис



Первое знакомство с жителями Ленивии

– Что это за река? – спросил я усатого мужичка, который дымил трубкой и плескался в ванне посредине реки.
– Эта река называется Святое Безделье, – ответил усатый курильщик, которого звали Каспар. – Добро пожаловать в страну Ленивию.
Оказалось, что берег реки, куда я вышел, был местом прогулок жителей Ленивии. Здесь лентяи обычно собираются, чтобы спокойно в свое удовольствие послоняться и поразвлекаться.
Я, было, обрадовался, но потом испугался. А ну как ничего этого нет? Вдруг мне все это только снится?
Ущипнул я себя за ногу и вскрикнул от боли. Понял, что нет, не сплю! Стал понемногу осматриваться вокруг – пока не увидел, что я оказался в таинственном мире странных людей и котов, где не нужны никакие автомобили, мотоциклы и самолеты. Летать в этой чудесной стране можно просто верхом на ложке, вилке или просто на стуле.
Я понял, что вижу наяву самый чудесный сон всей моей несчастной жизни – не надо ни работать, ни учиться. В Ленивии детям, которым лень идти в школу, совсем не надо вставать потому, что в этой стране есть чудесные кровати! На утренней заре они сами встают, сами чистят зубы, делают зарядку и завтракают, а потом идут в школу вместе со спящими в них учениками.
Но это еще не все! Если юный лентяй даже в школе чувствует, что утомился или не выспался, никто не спешит его будить, потому что, гляди-ка, чудесная кровать может сама легко освоить все знания вместо своего спящего хозяина. А потом, например, на следующую ночь, все ему во время сна расскажет.
Такая радость меня тогда охватила, когда усатый Каспар объяснил мне, что учителям в Ленивии тоже часто бывает лень учить своих учеников, поэтому тут давно никто никого не учит, все только играются и лентяйничают. А когда даже играть становится лень, то плещутся в ванне и лентяйничают в два раза больше.
Полюбовавшись на реку Безделия и поговорив с Каспаром и почувствовав, что немного проголодался, я спросил у любезного усатого лентяя:
– Извините, вы не подскажете, где здесь можно перекусить?
– Куда ни посмотрите, еда здесь везде, – рассмеялся Каспар. – Идите по любой дороге, по какой хотите, обязательно окажетесь поблизости от еды. Счастливого пути – все равно, в какую сторону...
Поблагодарив приветливого курильщика, я отправился в деревеньку таинственной страны лентяев, которая виднелась за горкой недалеко от реки. И вдруг я увидел странную картину – на вершине холма полукругом стояла группа празднично одетых людей, и каждый держал в руках лестницу.
В небе плыли мягкие пушистые облака из сахарной ваты, и как только какое-нибудь облако приближалось к холму, кто-нибудь из стоящих быстро лез вверх по лестнице, удобно устраивался на нем, как на мягкой перине, и улетал туда, где был виден дворец, построенный из самых вкусных тортов и пирожных.
– Куда вы летите? – спросил я у этих странных людей.
– Мы летим в Бисквитный дворец, потому что сегодня первый день недели – Бисквитный день, – объяснил мне, моргая глазами, лентяй высокого роста по имени Бенджамин. В руках он держал лестницу, а на голове у него была шляпа.
– Но почему Бисквитный день, а не понедельник? – удивленно спросил я.
– Сразу видно, что вы еще новичок, свежеиспеченный лентяй, – улыбаясь, сказал мой новый друг, – и не знаете народную песню лентяев:

«Торт, торт – радость дня.
Вкусный, сладкий, как ириска.
Налетай скорей, друзья.
Ешь скорей, пока не высох!»

Пропев песенку, Бенджамин добавил:
– И запомните одно правило – все, о чем вы только в Ленивии подумаете, обязательно исполнится... Только ни в коем случае не думайте о работе – это приносит несчастье.
Меня просто смех разобрал.
– Нет, нет, что вы. Я сюда не работать пришел! – сказал я и решился задать еще один вопрос.
– Извините, Бенджамин, но, сколько дней недели в Ленивии?
– Как сколько? Десять, конечно. После Бисквитного дня идет День Вверх Ногами. Потом Колбасный День, День Мороженого, Яичный День, День Медовухи, Шляпный День, Рыбный День, Постельный День... И последний день – Купальный День.
Посчитав все дни, Бенджамин залез на облако и уплыл по небу к Бисквитному дворцу. Вдруг мне тоже так захотелось поковырять сладкий Бисквитный дворец, даже слюнки потекли. Схватил лестницу, оставленную Бенджамином, вскарабкался на первое попавшееся облако и поплыл к дворцу.

иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса
перевод pailish

суббота, 20 июня 2009 г.

Ленивые сказки. Иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса



Ленивые сказки. Витаутас В.Ландсбергис



Таинственное событие в Ленивии

В тот день в окрестностях Ленивии собирал грибы один необычайно рассеянный грибник по имени Август Боровик. Он всегда носил ярко-оранжевые брюки, потому что домашние хорошо знали о его забывчивости и боялись, что он заблудится в лесу. А в такой яркой одежде его легко будет найти по большому оранжевому пятну.
Начало смеркаться, и тут стали попадаться боровики. Август все шел и шел глубже в лес и в очередной раз заблудился, и дома – ни этим вечером, ни позже – не появился.
Родные искали Августа целый год, а потом еще год. Полиция напечатала его фотографию во всех газетах, прочесала все лесные поляны, проверила всех владельцев оранжевых брюк, но вот ведь несчастье, Август, как в воду канул.
И только через десять лет, когда все родственники забыли Августа, однажды вечером блудный сын неожиданно вернулся. Тихонько на цыпочках он прокрался в дом и упал на кровать, даже не сняв сапог. Домашние бросились ему на помощь, но несчастный Август только жалобно стонал и ничего не говорил.
Семья накупила ему кучу самых вкусных пирожных и мороженого, но бедняга, увидев это, заплакал, залез под кровать и простонал:
«Нет, нет! Только не это! Дайте мне лучше какую-нибудь работу, пожалуйста, пожалуйста, смилуйтесь, дайте мне работу!»
Родственники очень удивились, потому что до того, как исчезнуть, Августа нельзя было уговорить, хоть немножко поработать. Он целыми днями валялся на кровати, ел мороженое и смотрел телевизор.
Домашние даже вызвали врачей. Врачи собрали консилиум, внимательно осмотрели несчастного грибника, но никакой болезни у него не нашли. Только очень сильный припадок трудолюбия. Тогда врачи выписали рецепт: дать ему какую-нибудь сложную работу, да поскорее.
Домашние так и сделали. И Август сразу выздоровел. Теперь он целыми днями моет посуду, подметает улицы, убирает в комнате, а ему все мало и мало. Вечером, когда уже все зевают и хотят скорее идти спать, он все просит:
– Дайте работу, дайте мне еще какую-нибудь работу!
Молва об ужасной болезни трудолюбия разнеслась по всей стране. Родители, чьи дети не хотят работать или учиться, потащили своих детей к Августу, надеясь, что его болезнь заразная.
Август, беспрестанно вытирая пыль, пропалывая морковь или стирая носки, начал рассказывать заленившемся детям о своем таинственном исчезновении.
– Мои дорогие, я хочу рассказать вам о том, что пережил за последние десять лет. Только слушайте внимательно! Всю свою жизнь я спал и видел только одно: как бы очутиться в чудесной стране Ленивии.
Дедушка и бабушка рассказывали мне, что там никому не надо работать, потому что вкусные булочки, голландский сыр и «Шоколадные грибочки» растут на всех углах, как сорняки.
Тогда я стал притворяться, что иду собирать грибы, но, по правде сказать, все годы я только и делал, что искал таинственную страну Ленивию.
И вот однажды, собирая грибы в лесу Ленивии, я случайно заблудился. Начало смеркаться. Сначала я очень испугался, звал и аукал, но в лесу только эхо повторяло мои слова.
Вдруг вдалеке я услышал веселые человеческие голоса, я очень обрадовался и побежал в ту сторону. Когда забрезжило утро, я вышел на чудесный берег реки.

иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса
перевод pailish

Ленивые сказки. Иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса


Ленивые скзки. Витаутас В.Ландсбергис



Страна Ленивия

Недалеко от Вильнюса, на полдороги от Белоруссии, в темном лесу, окруженная топкими болотами, дремлет таинственная страна, которая зовется Ленивия. Это название вы не найдете ни на одной литовской карте. Да и на мировых картах не ищите – ее там нет. Ни один путеводитель не укажет вам местонахождение Ленивии. Говорят, что она есть, а вот как ее найти, не знает никто.
С незапамятных времен о Ленивии рассказывают разные легенды и предания. Там текут сладкие медовые реки, а на деревьях растет ванильное и шоколадное мороженое. А еще рассказывают, будто в Ленивии работать никому не надо, потому что вкусные булочки, ломтики голландского сыра и печенье «Шоколадные грибочки» растут там у заборов, совсем как сорняки.
Эту таинственную землю сторожат страшные собаки. Собаки сидят на цепи в своих будках, на которых понавешаны горячие копченые колбаски.
Люди болтают, что в Ленивии и люди и собаки, и даже рыбы и коты говорят на одном языке народа лентяев. Слухи это или нет, бог знает, но может быть, доля правды в этом есть, потому что лень у жителей Ленивии такая, что они рта лишний раз не откроют, если его не надо слегка охладить. Чаще всего они общаются только глазами. Один раз моргнул, значит – «мне жутко лень». Два раза моргнул, значит – «меня разобрала сильная лень». А если совсем не моргает, значит – «извините, мне теперь лень даже моргнуть».
В старые времена, если внуков разбирала лень, дедушки с бабушками всегда рассказывали им сказки про Ленивию. И сейчас кое-где еще рассказывают. Будто бы в Ленивии коты вырастают ростом в полчеловека и ходят по родной стране, ужасно урча, вооружившись до зубов вилками и ложками. Старичкам, видите ли, кажется, что внуки, когда немного подрастут, обязательно захотят стать лентяями и убежать в страну сказок. Но ведь не напрасно же говорят? Всегда происходит именно то, чего больше всего боишься.
Наслушавшись сказок об этой волшебной стране, внуки, едва подрастут, так и ломятся в густые леса. Начинают там рыскать с собаками, которые надрессированы на запах пирогов и копченых колбасок. Некоторые летают над лесами на вертолетах, но никому еще не удавалось найти страну, где пахнет пирогами и копчеными колбасками.
Так продолжалось долгое время и все почти забыли о таинственной стране, пока в один погожий осенний день не произошло одно странное и загадочное событие.

иллюстрации Кестутиса Каспаравичуса
перевод pailish

понедельник, 8 июня 2009 г.

Начало лета

Сказка о Травке

Глава 19. Возвращение

Никогда раньше Травка не видела землю с высоты птичьего полета. Конечно, она летала и раньше, с бабочками, и бабочки не поднимались выше деревьев. Теперь, глядя вниз, Травка с удивлением рассматривала зеленые покрывала лесов и голубые ленточки рек. Потом она увидела странное желтое озеро, по которому сновали большие красные жуки.
– Ой, какие смешные жуки! – удивилась Травка. – Интересно, что они делают? И почему озеро желтое?
– Да это не озеро вовсе, а пшеничное поле, – сказал журавль. – И жуки эти – машины, они для людей колоски убирают. Потом люди из колосков делают хлеб.
Когда стая пролетела над полем, Травка увидела маленькие домики и маленьких человечков; некоторые человечки спокойно ходили между домами, а некоторые, совсем маленькие, бегали и кувыркались по поляне.
– Живые куколки! – в восторге закричала Травка.
– Ну что ты! Это же люди, – сказал журавль. – И дома настоящие, а не кукольные, и машина, которая едет по дороге, тоже настоящая. Просто сверху они кажутся крохотными, будто игрушечными.
Внизу появился зеленый луг, и Травка заметила, что по нему ходят странные существа.
– Ой, а это кто такие рогатые?
– Это коровы. Люди у них берут молоко.
– Ага, как в Стране Маленьких Фей – молоко из дерева-коровы?
– Нет, Травка, настоящие коровы – это животные. И молоко у них в специальном мешочке собирается, вот люди оттуда его и берут.
– И коровы не сердятся, когда у них молоко забирают?
– Нет, наверное. Ведь люди за это их кормят. А теперь, Травка, нам нужно спуститься к Лягушачьему озеру. Там нас ждут другие журавли.
Травка посмотрела вдаль и увидела озеро. На берегу стояла группа белых журавлей в красных шапочках. Журавли, вытянув шеи, смотрели в небо. Некоторые нетерпеливо махали крыльями. У них было все готово к отлету.
Большой журавль, на котором летела Травка, спустился ниже, и стая сделала круг над озером. У берегов озеро заросло камышом. А там, где камыш заканчивался, под водой были видны рыбы, большие и маленькие. Одни спокойно оставались на месте, слегка покачивая хвостами, другие носились взад и вперед, будто играли в догонялки. На широких листьях сидели лягушки и о чем-то переговаривались. О чем они говорили, Травка не успела разобрать: захлопали крылья, и журавли, стоявшие на берегу, поднялись в воздух. Вся стая сделала еще один круг над озером и полетела дальше.
Травка думала, что полет будет недолгим, – ведь журавли летели гораздо быстрее бабочек. Но озера сменялись лесами, леса – полями, поля – озерами, а клумбы все не было видно. От мерного покачивания глаза Травки закрылись, и она уснула.

Когда Травка открыла глаза, большой журавль уже спускался вниз. Он опустился прямо перед кучкой свежевырытой земли. Из углубления в земле выглядывала мордочка Бурозубки. Травка хотела слезть с шеи журавля, спустила ноги ... ой, а где же они? Вместо ног Травка увидела свои обычные корешки. Она вздохнула: «Волшебство Вельвичии закончилось. Теперь я уже не фея».
– Спасибо вам, журавли, – сказала Травка. – Я никогда вас не забуду.
Журавли поклонились Травке, издали свой клич и поднялись в воздух. Травка помахала им листиком.
– Здравствуй, Травка! – приветствовала ее подбежавшая Бурозубка. – Мы с дядюшкой Кротом уж заждались тебя. Рина просила нас встретить тебя, когда ты обратно пойдешь.
– Здравствуйте, – обрадовалась Травка. – Я так рада видеть вас!
Бурозубка проводила Травку до самой окраины подземного города. Всю дорогу Травка рассказывала ей о Стране Маленьких Фей. Любопытная землеройка чуть на работу не опоздала, пришлось бежать со всех лап.
Когда Травка увидела знакомую клумбу, сердце ее заколотилось. Оказывается, она очень соскучилась по своему дому!
В клумбе почти все спали. Свет горел только в комнате Чайных роз. Ну, конечно же, эти полуночницы пили чай с печеньем. А еще свет горел в ее квартире. Может быть, уже вернулись мама и папа? Травка с волнением открыла дверь.
– Ох, наконец-то! И где же ты ночью гуляешь? – услышала она голос бабушки. – А откуда у тебя такое красивое платье?
– Ой, бабушка, – сказала Травка, – как я по тебе соскучилась! Рина меня к себе в гости пригласила. Это платье она мне подарила. Еще туфельки были, но они слетели, когда я из феи снова в травку превратилась.
– Ты и феей побывать успела? – улыбнулась бабушка.
– Да, – вздохнула Травка, – только недолго. А мама с папой не вернулись?
– Нет еще. Паук-Крестовик сказал, что сейчас в Тихом океане землетрясения и ураганы. Из Австралии к нам никак не добраться. Может, им придется там до весны остаться.
– Ой-ей-ей, на всю зиму! – Травка огорченно покачала головой.
Тут она заметила, что из полуоткрытой двери выглядывают любопытные личики младших братьев и сестер.
– Привет, травинки! – сказала Травка. – Я вам клубничное варенье из Страны Маленьких Фей принесла. Оно такое вкусное! Давайте чай пить, и я вам расскажу, где я была.
Тут и старшие братья проснулись. Бабушка покачала головой, но потом махнула рукой и принялась готовить чай. Когда чай был готов, все собралась за столом. Братья и сестры Травки пили чай, ели варенье и конфеты и слушали рассказ Травки о ее путешествии в Страну Маленьких Фей. Младшие сестренки с обожанием смотрели на старшую. Они охали, когда Травка рассказывала о встрече с Медведкой и братьями-Короедами, и очень испугались, когда услышали, как Рину ужалила Оса-разбойница. Бабушка тоже разволновалась от Травкиных рассказов и качала головой.
– Никогда не уходи без спросу, Травка, – сказала она. – Мало ли что случится, а мы и знать не будем, где тебя искать.
– Ну, бабушка, ничего же не случилось. Все так здорово было! Я жива и здорова.
– Выдумываешь ты все, – сказал самый старший Травкин брат. – Страны фей нет, и сами феи только в сказках живут.
Травка даже на стуле подскочила:
– Откуда же у меня варенье, и конфеты, и платье? А вот это видел? – Травка достала свирель и показала ее брату. – Я играла на концерте, когда журавли танцевали, и все мне хлопали.
Травка заиграла ту самую мелодию, которую слышала в стране Маленьких Фей. Сестренки захлопали в ладоши, а старший брат пробурчал что-то себе под нос, но больше спорить не стал.
Наконец бабушка отправила всех спать – и не до утра, а на всю зиму, до следующей весны.
Что поделаешь, пришла пора жителям подземного городка устраиваться на зимовку. Стояла уже поздняя осень. Листья с деревьев облетели. По ночам лужи замерзали, а клумба покрывалась инеем. Приближалась зима.
Лежа в своей постельке, Травка все ворочалась и никак не могла уснуть. Она думала о родителях, о Рине (поскорее бы снова увидеться!), о Стране Маленьких Фей (хорошо там – всегда лето, и не нужно укладываться спать на зиму), об Одуванчике (так и не успела рассказать ему о путешествии!), о Вороне (интересно, знает ли Ворона о кофе и шоколаде?), о паучке (молодец Паучок – стал призером Вселесных игр!), а еще она подумала, что ей нравится играть на свирели, и когда наступит весна, она обязательно попросит Кузнечика дать ей несколько уроков музыки и научить нотам.
С этими мыслями Травка и уснула – до весны, до новых приключений.

Сказка о травке

Глава 18. Проводы лета

По дороге неугомонная Травка как всегда приставала к Рине с вопросами.
– Рина, а что такое банкет? Он большой или маленький? А зачем он нужен? Он далеко?
– Ой, Травка, сколько вопросов! – смеялась Рина. – Банкет – это такой торжественный обед или ужин. Его устраивают в честь какого-нибудь события и приглашают гостей. Танцующие журавли открывают наш праздник Проводы лета. Потом они полетят на юг. Вот мы и решили отблагодарить их и устроить банкет. Разве у вас на клумбе никогда не было банкетов?
– Я не знаю, – растерянно сказала Травка. – Я видела только комариную свадьбу, но меня на нее не пригласили. А еще у нас бывают цветочные балы.
– Да, я слышала, что на вашей клумбе – самые лучшие цветочные балы. Об этом все бабочки говорят, а они-то знают толк в балах.
– Ой, – погрустнела Травка, – как там мой Одуванчик? Я совсем о нем забыла. А ведь он, наверное, ждет меня, и скучает.
– Завтра обо всем Одуванчику расскажешь. А мы уже почти прилетели. Это наш Большой банкетный зал.
Травка огляделась. Прямо перед собой она увидела цветочную поляну, освещенную множеством светлячков. Посредине поляны, на трех пеньках, было натянуто полотно, вытканное каким-то искусным паучком-ткачом. Над ним порхали маленькие феи в белоснежных фартучках. Феи расставляли посуду и угощения. На маленьких и больших лепестках-тарелках лежали всевозможные ягоды, орехи, зернышки кукурузы, колоски пшеницы. Феи несли шоколадные конфеты, нарезанный тонкими ломтиками сыр, душистое клубничное варенье, нектар в изящных кувшинчиках, маковые коробочки, полные прозрачным медом. Травка почувствовала, как ей хочется есть. Она посмотрела на полянку. Над цветами летали трудолюбивые пчелки. Они не хотели даром тратить время и использовали свет от фонариков светлячков для сбора меда. Травка засмотрелась на маленькую неуклюжую пчелку. Пчелка была какой-то неумелой. Возилась на цветке, устраиваясь поудобнее, и помяла все лепестки.
– Смотри, Рина, – засмеялась Травка, – какая смешная пчелка! Она чумазая от пыльцы, как маляр от краски.
– Эта пчелка новую профессию осваивает, – сказала Рина. – Сначала она уборщицей сотов работала, потом малышей нянчила, после этого ей соты строить доверили. А вот теперь она учится пыльцу собирать. Вон, видишь, в большом дереве дупло? Там Пчелиный город. У нас в стране цветы круглый год цветут, поэтому у пчел всегда работы много. Ну не будем им мешать, журавли уже летят.
Пока Травка смотрела на пчелку, поляна наполнилась маленькими феями и эльфами. Они шуршали крылышками, приветствовали подлетающих к поляне журавлей. Журавли опустились на землю. Маленькие феи и эльфы окружили их и запели тонкими голосками мелодичную, немножко грустную песенку. Они пели о том, что лето закончилось, и журавлям пора улетать, но не навсегда, потом опять наступит весна, и журавли вернутся.
– Журавли улетают завтра утром, – сказала Рина, – и ты полетишь вместе с ними. Они донесут тебя до входа в Подземный город, а там ты доберешься сама.
– А ты? Разве ты не полетишь со мной? – огорченно спросила Травка.
– Нет, Травка, я останусь дома. Провожатый тебе не нужен, а мне еще необходимо закончить работу.
– Когда же я снова увижу тебя?
– Зимой ты будешь спать в своем домике, и тебе будет сниться наша сказочная страна. А когда ты проснешься, наступит весна, и мы с тобой встретимся снова.
– Я все равно буду скучать без тебя, – грустно вздохнула Травка.
– Конечно, и я буду скучать, – сказала Рина. – Но мы обязательно встретимся.
Она обняла и поцеловала Травку.
– А теперь идем веселиться.
На полянке веселье уже началось. Журавли с удовольствием ели колоски пшеницы. Дорога предстояла длинная, и подкрепиться не мешало. А маленькие феи и эльфы водили хороводы, пели, танцевали и веселились вовсю. Рина с Травкой присоединились к ним.
Веселье продолжалось всю ночь. Оркестр кузнечиков сменился дуэтом цикад, даже сверчки пели и подпрыгивали в такт музыке – от этого казалось, что полянка не стоит на месте, а тоже движется вместе с танцорами. А журавли дремали, прижавшись, друг к другу. Им предстояла дальняя дорога.
Утром, как только появилась розовая полоска зари, журавли встрепенулись, подняли клювы вверх и громко закричали. Маленькие феи и эльфы перестали танцевать и собрались вокруг журавлей.
– Пора лететь, – сказал самый большой журавль. – Травка, садись ко мне на шею и устраивайся поудобнее. Путь неблизкий.
Рина обняла Травку.
– Счастливого пути! Держи корзиночку. Там клубничное варенье, мед, наши шоколадные конфеты и твоя любимая пионовая жвачка.
– Счастливого пути, Травка, – кричали маленькие феи и эльфы. – Прилетай к нам еще!
Травка забралась на спину журавля и прижалась к его шее. Журавли поднялись в воздух. Рина и все остальные феи и эльфы махали Травке на прощанье руками. Путешествие в Страну Маленьких Фей закончилось. Травка летела домой.

Сказка о Травке

Глава 17. Концерт Танцующих Журавлей

Травка летела вслед за Риной и думала о предстоящем концерте.
– Рина, а какой у меня концертный костюм будет?
– Ой, Травка, какая ты нетерпеливая! Подожди, увидишь.
Когда они прилетели в пионовый домик, Травка сразу бросилась к зеркалу причесывать растрепанные волосы, а Рина прошла в гардеробную.
– Вот, смотри, – сказала она, вернувшись из гардеробной, и протянула Травке темно-зеленое бархатное платьице с низкой талией и юбкой в сборку. Платьице украшал белый воротничок из плотного шелкового кружева и небольшой черный бантик.
Пока Травка любовалась нарядом, Рина принесла еще белые ажурные чулки и черные блестящие туфельки с перламутровыми пряжками. Травка надела платье и туфельки и посмотрела на свое отражение в зеркале – капельке росы.
– Ой, Рина, как мне нравится! – воскликнула она. – Настоящее концертное платье. Такое красивое!
– Вот и хорошо. Теперь можно лететь, – сказала Рина, прилаживая на спине Травки нежно-зеленые крылышки.
Рина надела белое струящееся платье с золотым поясом и золотые туфельки. Этот наряд очень подходил к ее золотистым крылышкам. Вместо обычных лент она закрепила волосы заколками в виде бабочек. Поглядев на себя в зеркало, Рина взмахнула крылышками и полетела к озеру, Травка полетела следом за ней.
На небе уже появились первые звезды. Луна была скрыта облаками, но озеро блестело, будто серебряное. Когда Травка подлетела ближе, она увидела, что это сотни сверчков включили свои фонарики. Сверчки сидели на больших зеленых листьях, плавающих на воде, словно блюдца. Посередине озера возвышался островок, и на нем стояла большая белая арка; позади арки висели белые занавеси. «Молодец, паучок, успел закончить», – подумала Травка.
– Вот это и есть наша сцена, – сказала Рина. – Здесь будут выступать Танцующие Журавли. А теперь посмотри туда – видишь рядом с островком маленький листик? Это место для музыканта. Ты будешь там играть.
У Травки забилось сердце. «Только бы не опозориться!» – думала она.
Тем временем на поверхности озера начали раскрываться нежные, чуть розоватые цветки лотосов. Тут же к ним полетели феи, эльфы, бабочки, стрекозы, мелкие мошки и большие жуки. Они усаживались в чашечки цветков, словно в театральные кресла. На берегу Травка заметила знакомого ежа со всем его семейством, суетливых белок, большую компанию мышей, дятла в красном берете и большого, будто плюшевого, зайца. Зрители все прибывали и прибывали. Даже на тростниковых стеблях и коричневых бархатных головках камыша скоро не осталось места.
– Травка, тебе пора! – сказала Рина. – Скоро журавли появятся.
Травка поднялась в воздух и полетела к маленькому листику. Когда она опустилась на него, то чуть не вскрикнула от испуга: листик оказался полупрозрачным, и под ним она увидела странные существа; они таращили на Травку выпученные глаза, беззвучно шевелили толстыми губами и виляли хвостами. Травка в страхе зажмурилась.
– Ты что, карасей испугалась? Это же самые безобидные рыбы на свете, – услышала она чей-то насмешливый голос.
– Ой, это рыбы? Я слышала о них, но не видела никогда! – Травка успокоилась и даже улыбнулась маленькой синей стрекозе с огромными серьезными глазами и узкими крылышками, блестевшими как драгоценные камни.
– Меня послали узнать, удобно ли тебе на этом листике, или ты хочешь другой? – сказала стрекоза.
– Удобно, очень удобно, – ответила Травка.
– Ну и хорошо, – сказала стрекоза и улетела.
Наконец появились Танцующие Журавли. Их было двенадцать. Они опустились на сцену, встали полукругом и поклонились. Маленькие феи и эльфы, насекомые и птицы захлопали крыльями, белка била себя лапками по бокам, а ежики весело фыркали. Вперед вышел большой журавль, и шум стих. Журавль взмахнул крылом, и Травка поняла – пора начинать. Она поднесла свирель ко рту, и над озером полилась нежная мелодия. Вперед вышли два журавля, они поклонились друг другу, вытянули шеи и, покачивая ими вверх-вниз, взмахнули крыльями. Потом они начали ходить по кругу, все быстрее и быстрее. Травка тоже ускорила темп. Вдруг птицы оттолкнулись от земли и взмыли вверх, раскинув крылья. Казалось, они плывут в воздухе. Затем они медленно спланировали вниз и одновременно опустились на сцену. Зрители зашумели, выражая свое одобрение.
Следующий номер исполняла вся стая, все двенадцать журавлей. Они встали спинами друг к другу, при этом самый большой журавль оказался в середине круга. Он взмахнул крылом и разбросал по сцене горсть зерен, журавли хлопали крыльями, подпрыгивали, хватали зерна и подбрасывали их вверх. Они прыгали, широко раскинув крылья и жонглируя зернами. Зрители были в восторге.
Один номер сменялся другим, Травка играла на свирели, и не замечала, как бежит время. Наконец журавли замерли, вытянули вверх шеи и громко закричали. Травка перестала играть. Концерт закончился. На мгновение стало тихо, а потом застрекотали кузнечики, заквакали лягушки, ежики зафыркали, заяц забарабанил лапами по старому пню. Все, как умели, выражали свой восторг от чудесного концерта.
Журавли раскланивались и благодарили публику. Самый большой журавль подошел к краю острова и протянул крыло в сторону Травки. Шум усилился.
– Благодарим тебя, Травка, – сказал журавль. – Ты играла великолепно.
От радости у Травки даже закружилась голова. Бабочки, стрекозы, маленькие феи, комары и мухи, мелкие мошки, слетались к острову и благодарили журавлей и Травку за прекрасный концерт.
– Молодец, Травка, – услышала она голос Рины. – ты замечательно играла! Возьми свирель с собой – будешь играть у себя на клумбе и вспоминать нашу сказочную страну.
– Ой, Рина, – расстроилась Травка, – я совсем забыла, что мне домой возвращаться надо, под землю. А нельзя остаться на зиму в вашей стране?
– Нет, к сожалению, тебе пора домой, – ответила Рина. – Ведь ты стала феей только на время. Чары Вельвичии завтра утром перестанут действовать, и ты снова превратишься в Травку. Но не расстраивайся – следующей весной обязательно встретимся! А сейчас нам пора на банкет в честь журавлей. Летим!

Сказка о Травке

Глава 16. В гостях у Клубничных Фей

Полянка рядом с Музыкальной липой опустела. Затих ветер, улетели бабочки и феи с эльфами. Мыши убежали по своим делам, а старый Крот снова залез под землю. Только две маленькие птички-колибри вернулись к прежнему занятию: быстро взмахивая крылышками, повиснув в воздухе над цветками, они пили нектар. Травка вздохнула. Ей так понравилось быть в центре внимания.
– Рина, а зрителей много будет? – спросила она.
– Конечно, много. На Танцующих Журавлей даже лесные жители приходят посмотреть. Просто волшебная картина. Увидишь сама.
Вдруг Травка услышала сопение и чей-то тихий плач. Под маленьким кустиком Подорожника сидела крохотная фея в красном платье с кудрявыми белокурыми волосами.
Фея вытирала глаза маленькими кулачками и всхлипывала.
– Что случилось, маленькая фея? – спросила у нее Рина. – Почему ты плачешь?
– Оооооооо, – еще сильнее заплакала фея, – все увидят танец Журавлей, а я нет.
– Почему? – в один голос спросили Рина и Травка. – Тебе не разрешают пойти на концерт?
– Да. Старшая фея не разрешает, – ответила малышка и снова залилась слезами.
– Ну, не плачь, – сказала Рина. – Объясни толком. Ты ведь Клубничная фейка. А я знаю вашу Старшую фею – она добрая и внимательная. Почему же она тебя на концерт не пускает?
– Мы не виноваты, – снова всхлипнула Клубничная фейка. – Кто-то по ночам клубнику обгрызает, а Старшая фея думает, будто это мы балуемся. Мы ей сказали, это, наверное, Лягушка ест клубнику, она там по ночам гуляет. Но фея рассердилась и говорит: «Лягушки клубнику не едят. А вы, пока не признаетесь или не найдете воришку, гулять не пойдете». Меня к Кроту послали, узнать, может, это он, а я заслушалась и не успела ничего у Крота спросить.
– Вряд ли Крот ест вашу клубнику, – задумчиво ответила Рина. – Кроты червячков разных едят. И потом Крот пожилой уважаемый господин, не будет он по ночам клубнику объедать. Полетели, посмотрим.
Клубничная фейка расправила крылышки и поднялась в воздух. Рина и Травка полетели за ней. Скоро Травка увидела полянку, засаженную низкими кустиками с большими листьями. На высоких стеблях висели крупные ярко-алые ягоды. Клубничная фейка подлетела к одному кустику и позвала: «Летите сюда! Я вам покажу огрызок ягоды». Рина с Травкой подлетели к ней. Самая большая и сочная ягода была действительно обгрызена с одного бока. Ягода поникла, подсохла и съежилась.
– И вот еще такая ягода... и вот, – перелетая от одной ягоды к другой, говорила фейка. – Ну, съели бы всю ягоду, никто бы и слова не сказал, а так ведь выбрасывать придется. Даже варенья не сварим. Что же делать?
Вдруг прямо под Травкиными ногами зашевелилась земля.
– Сойдите с меня, – послышался недовольный голос.
Травка даже подскочила от неожиданности. Из-под комка земли вылезло какое-то мягкое влажное существо, похожее на улитку без панциря.
– Топаете тут, – проворчало существо. – Разбудили меня. Теперь вот есть захотелось.
– А что вы любите есть? – спросила Травка.
– Я все люблю, – ответило странное существо. – Но особенно спелую клубнику.
– Ага, Полевик! – воскликнула Рина. – Так ты не только листья ешь, ты еще и клубнику портишь! Ну, как тебе не стыдно?
Полевик виновато сжался и хотел уползти под землю. Но было уже поздно. Клубничная фея закричала: «Летите все сюда! Я нашла его! Это слизень Полевик портит нашу клубнику». Тут же появилась Старшая фея.
– Так это ты, Полевик? – сказала она. – Ведь мы договорились с тобой, что будем отдавать тебе старые листья, а ты портишь ягоды. Ну что ж, придется расстаться с тобой. Считай, что наш договор расторгнут. Прощай.
Слизень вздохнул и пополз прочь с клубничной полянки. Малышка-фея радостно замахала крылышками.
– Как хорошо, что все выяснилось! – радовалась она. – Так я смогу сегодня посмотреть на Танцующих Журавлей?
– Сможешь, сможешь, – улыбнулась Старшая фея. – А пока приглашай гостей пить чай с клубничным вареньем.
Чаепитие получилось веселым. Феи расспрашивали Травку о клумбе и ее обитателях, о жизни под землей. Травка пила чай с ароматным вареньем и чувствовала себя как дома. Время пробежало незаметно. Но вот Рина допила чай и сказала:
– Нам пора. Травке еще концертный костюм надеть надо. Спасибо за чай и вкусное варенье.
Старшая фея хлопнула в ладоши, и тут же появились две феи. Они несли корзинку, сплетенную из желтых былинок. В корзинке стояли коробочки хлопчатника, накрытые сверху белыми лепестками и завязанные травинками.
– Травка, – сказала Старшая фея, – прими от нас самое свежее клубничное варенье в благодарность за помощь. Зимой, когда будешь есть, вспомнишь нашу Клубничную полянку.
– Спасибо! – поблагодарила Травка фею. Она подняла корзиночку и вместе с Риной полетела домой.

Сказка о Травке


Глава 15. Волшебное превращение Травки

Дорога к дому Рины лежала через луг, похожий на пестрый ковер. Бежать по дороге было весело. Травке казалось, что каждый цветок приветствует их, кивая головкой. Теплые солнечные лучи путались в траве, будто играя с травинками. Навстречу Рине и Травке летели эльфы и маленькие феи. Они махали крылышками и тоже приветствовали их. Ароматы цветов кружили Травке голову. В сердцевине многих цветков были гостеприимно распахнуты двери в домики маленьких фей. «Ах, какие прекрасные домики, – думала Травка, – такие нарядные, светлые. Не то, что наши – хотя и уютные, но такие темные и тесные».
Травка задумалась и не сразу заметила, что они бегут по буро-зеленой дорожке, будто сделанной из поперечных досок. Дорожка была волнистая и прогибалась как живая.
Травка остановилась и посмотрела вперед. Оказалось, что Травка и Рина бегут по длинному-длинному листу какого-то странного растения. В центре растения виднелся корявый ствол, который почему-то уходил не вверх, а вниз, в землю. Вокруг ствола торчали малиновые шишки. В самом стволе, как в большой чаше, блестела поверхность воды.
– Что это, Рина? – почему-то шепотом спросила Травка.
– Это Вельвичия, – ответила Рина, – а в ней – наше Волшебное озеро. Вельвичии этой уже тысяча лет. И озеру столько же. Вода в озере волшебная. Любой, кто искупается в ней, может стать кем пожелает. Но всего лишь на один день. Ты бы хотела попробовать?
– Конечно! Очень хочу! – и Травка бросилась к озеру.
– Постой, – остановила ее Рина. – Нужно знать, как заходить в воду, иначе ничего не получится. Ты просто искупаешься и все. Запоминай. Сначала надо набрать воду в ладошки, посмотреть на свое отражение и представить то, что ты хочешь там увидеть. Хорошо представить, во всех подробностях и все время повторять про себя, в кого ты хочешь превратиться. Потом вылить воду себе на голову, закрыть глаза и войти в озеро. Все время нужно думать об одном и том же, и нельзя думать ни о чем другом, а то превратишься неизвестно во что. Поняла?
– Поняла, – сказала Травка.
Она подбежала к воде и опустила ладошки в воду. О, Травка точно знала, кем она хочет быть! Она сделала все так, как научила ее Рина, и все равно боялась открыть глаза: вдруг не получится?
– Ой, – услышала она голос Рины. – Травка, ты настоящая маленькая фея!
Травка открыла глаза и посмотрела вниз. Сначала она увидела тихую ясную поверхность воды и небо, отраженное в ней, а потом... потом она увидела отражение маленькой девочки с короткими золотистыми волосами и симпатичным курносым носиком. Блестящие глаза девочки смотрели на Травку, а губы улыбались.
– Какая она хорошенькая! – сказала Травка.
– Она – это ты, – засмеялась Рина. – Правда, ты очень симпатичная. Пойдем теперь подбирать тебе платье.
Травка вышла из воды и оглядела себя.
– О! – воскликнула она, – У меня настоящие ножки, с пальчиками – как у тебя!
Травка запрыгала на одной ноге, а потом начала кружиться. Это было так весело, что Рина тоже начала кружиться вместе с Травкой, а потом они упали на траву и начали хохотать.
Вдруг их накрыла огромная тень. Травка с испугом подняла голову и увидела большую белоснежную птицу с длинной черной шеей и длинными черными ногами.
– Рина, – сказала птица строгим громким голосом, – ты забыла, что сегодня вечером мы устраиваем концерт?
– Нет, не забыла, – вскочила на ноги Рина.
– Так вот, – сказала птица, опускаясь на землю рядом с Риной и Травкой, – концерт не состоится.
– Почему? – обеспокоенно спросила Рина.
– Потому, что вы, феи, ужасно безответственные существа. Разве можно накануне премьеры есть мороженое?
– О, что все-таки случилось? – спросила растерянная Рина.
– Случилось ужасное, – печально сказала птица. – Фея, которая играет на свирели, поела мороженого, и у нее разболелось горло. А ждать мы больше не можем – танцевальный сезон кончается. Придется концерт давать в следующем году.
– Как же так? – чуть не плача сказала Рина. – Мы целый год ждали, чтобы ваши танцы посмотреть и еще год ждать?
– А можно я попробую? – робко спросила Травка.
Птица недоверчиво посмотрела на нее.
– Ты умеешь играть на свирели? Кстати, позволь представиться – Японский Журавль. А ты кто?
– Меня Травкой зовут. Я в клумбе живу. А на дудочке я умею играть. Однажды у нас на клумбе мальчик дудочку потерял, Одуванчик научил меня играть на ней. Я даже ветер вызывать умею. Он всегда прилетает, когда я играю.
– Ветер вызывать умеешь? – с интересом спросил Журавль. – Это хорошо. Ну что ж, попробуй. Все равно выбора нет. Рина, порепетируй с Травкой у Большой Липы. Если все так, как она говорит, то концерт состоится.
Журавль взмахнул крыльями и улетел.
– Ой, пойдем скорее, выберем тебе платье и будем репетировать! – Рина схватила Травку за руку, и они побежали по тропинке.
Мохнатую головку пиона Травка увидела издалека. Теперь ей не надо было показывать дорогу к Рининому дому. Новые ножки Травки бежали так быстро, что она первой очутилась у дверей гардеробной. Запыхавшаяся Рина подбежала следом и открыла дверь.
– Выбирай, что тебе нравится, Травка, – сказала она.
Травка кинулась выбирать.
– Рина, я возьму вот это красное на бретельках... ой, нет, лучше вот это бледно-голубое со шлейфом... нет, нет, лучше это белое с пелеринкой...
Рина с улыбкой смотрела, как Травка металась от одного платья к другому. И вдруг Травка замерла – она увидела платье бледно-желтого цвета, как крылья бабочки-капустницы. Она сразу поняла, что это самое красивое платье из всех, какие она видела. Пышная шелковая юбка нежно зашуршала, когда Травка взяла его в руки. У платья был розовый пояс. Рина достала с нижней полки маленькие розовые туфельки с желтыми помпонами.
Травка надела платье и туфельки, а Рина завязала ей сзади пояс большим пышным бантом. Сама Рина выбрала себе нежно-голубое платье с пышной юбкой и поясом из шелковых цветов. Потом она достала с верхней полки две пары крылышек: желтые и голубые. Желтые она прикрепила на спине у Травки, а голубые взяла себе. У Травки в груди будто птичка запела и затрепетала крылышками. И тут же крылышки у нее за спиной тоже затрепетали.
– Ну что, Травка, готова? – спросила Рина. – Полетели репетировать!
И она взмыла вверх. Травкины крылышки тоже задрожали, но Травка никак не могла оторваться от земли.
– Сильно оттолкнись от земли и лети, – подсказала Рина.
Травка подпрыгнула вверх и вдруг полетела. Ее охватил восторг.
– Я лечу! Лечу, как настоящая фея! – кричала она, пролетая над разноцветным морем цветов.
И вот Рина, а за ней и Травка опустились на полянке рядом с огромным ветвистым деревом. Дерево было очень старым, нижние ветки засохли, зеленела только верхушка, а на стволе темнел нарост, похожий на человеческое ухо. Рядом с «ухом» торчал большой сук.
– Это наше Музыкальное дерево, – сказала Рина. – Оно молчит, когда музыкант играет хорошо, и сбрасывает листья, когда плохо.
Травка оглядела полянку – на ней росли обычные полевые цветы, и вдруг Травка увидела столик и на нем – какую-то странную вещь.
– Рина, а что это на столике стоит? – спросила Травка.
– Это радио. Оно очень старое. В нем только одна программа классической музыки, но она-то нам и нужна. Ты послушаешь мелодию и сыграешь ее на свирели.
– А откуда у вас это радио? – спросила Травка.
– Радио нам медвежонок принес. Медведи живут в лесу неподалеку. Этот медвежонок от пчел спасался и к нам прибежал. Мы пчел уговорили не жалить его, медом накормили, и медвежонок в благодарность за это радио принес. Он музыкантом оказался.
– А я слышала, про тех, кто в музыке не разбирается, говорят: «Медведь на ухо наступил» – сказала Травка.
– Ну, людям может быть, и наступил, только у самих мишек слух отличный, – ответила Рина.
Она достала из стола свирель и отдала ее Травке.
– Забирайся на сук липы, – сказала она, – а я включу радио. Ты послушаешь мелодию и попробуешь потом ее сыграть.
Над цветущим лугом зазвучала дивная музыка. Как она называлась, Травка, конечно же, не знала. Но она поднесла свирель к губам и заиграла. Рина выключила радио. Травка играла и не замечала, как тихо стало на поляне. Казалось, все цветы слушают игру Травки. Бабочки уселись на ветки липы, сложили крылышки и тоже слушали. Две маленькие птички колибри так увлеклись ее игрой, что забыли пить нектар. Мыши, бежавшие мимо по своим делам, остановились у ножки стола, на котором стояло радио. Даже старый Крот вылез из-под земли, чтобы лучше слышать. На звуки свирели начали слетаться маленькие феи и эльфы. А Травка играла, играла...
И вдруг налетел ветер, закружил по поляне. Рина схватилась за цветок, чтобы ее не подхватило и не унесло. Старая липа одобрительно зашумела; листья трепетали на ветру, но ни один не упал на землю. Травка закончила играть и открыла глаза.
– Травка! – сказала Рина. – Да у тебя настоящий музыкальный талант! Решено – вечером ты будешь играть для Танцующих Журавлей.

Сказка о Травке

Глава 14. Что случилось, когда Травка впервые попробовала кофе

И вот Рина с Травкой снова бегут по тропинке через луг.
– Рина, ты жива? А где оса? – послышался откуда-то слабый голос.
Рина и Травка огляделись, но никого не заметили. Потом обе посмотрели вверх: там, на самом кончике тонкого стебелька, сидел паук-Искусник.
– Зачем ты туда забрался? – удивленно спросила Рина. – Оса, наверное, у твоего домика сторожит – злится, что добыча убежала.
– Что же теперь делать? – забеспокоился паук. – Домой идти нельзя, а там декорации незаконченные остались. Ох, и боюсь я ос! У нас, пауков, инстинкт такой: как увидим осу, бежим сломя голову. Я и на стебель залез не понятно как – в моем-то возрасте и такие акробатические трюки! Вообще-то я высоты боюсь, у меня от высоты голова кружится.
– А если бы Рина погибла? – возмутилась Травка. – Вы ведь могли бы кого-то на помощь позвать!
– Да оно, конечно, так, – смущенно признался паук. – Только ведь страх почище осиного яда действует, обо всем забываешь, лишь бы самому ноги унести. Вы уж не сердитесь, мы пауки-искусники – мирный народ, совсем не воины, да. Хотите, я вам ажурные чулочки сплету?
– От чулочков не откажемся, правда, Травка?
– Конечно, нет. Здорово было бы к ажурной шляпке и чулочки ажурные. Только вот на мои корешки надо десять пар чулок.
– Свяжу, мне не трудно, – обрадовался паук. – Только не сердитесь на меня.
– Да не сердимся мы на тебя, – сказала Рина. – Спускайся вниз, тут тебе ничего не грозит. А нам пора.
Рина и Травка побежали дальше. Потом Рина свернула с тропинки и стала пробираться сквозь заросли травы, такие густые, будто это джунгли тропические. Травка не знала, как выглядят джунгли, но слышала, что через них надо пробираться. Наконец Рина раздвинула стебли и сказала:
– Смотри, это наша кофейная плантация!
Травка увидела перед собой высокий кустарник. Листья на кустах были блестящие, плотные, будто кожаные, а на ветках висели красные ягоды и белели нежные цветы. В воздухе стоял восхитительный аромат.
– Ой, как жасмином пахнет, – сказала Травка. – А где он?
– Жасмина здесь нет, – засмеялась Рина. – Это цветки кофейного дерева так пахнут. Очень на жасмин похоже.
– А эти разноцветные ягодки и есть кофе? – спросила Травка.
– Да. Они называются «кофейной вишней»; у них в середине большие семена. Семена «кофейными зернами» называют. Из этих семян и делают кофе. Сейчас как раз сезон сбора кофе. Пойдем, посмотрим.
Травка подошла поближе. По веточкам кофейного дерева взад-вперед деловито сновали жуки в желтовато-коричневых комбинезонах, отливающих на солнце золотом. Роскошные длинные усы жуки закинули на спину, чтобы не мешали работе. Острыми клещами они обрезали черенки, на которых висели кофейные ягоды, и сбрасывали ягоды вниз.
– Какие большие жуки! – удивилась Травка. – Никогда таких не видела.
– Жуков этих зовут Большезубами, – сказала Рина. – Только у них есть такие сильные челюсти, чтобы срезать кофейные ягоды.
Под деревом лежал ёжик. Ягоды сыпались ему прямо на иголки, и ёжик делался похожим на подушку с портновскими булавками. Когда все ягоды высыпались, ёжик побежал к белому паутинному полотну, разложенному на самом солнцепеке. Травка с интересом смотрела на происходящее.
– Сейчас феи-кофейницы снимут с иголок ягоды, – начала объяснять Рина, – и разложат их сушиться на солнышке. Когда ягоды высохнут, Златки-Шипогрудки, это жуки такие, проползут по ним туда-сюда несколько раз, очистят от оболочек и останутся только кофейные зерна.
– А дальше что?
– Дальше... Видишь вон ту лиану, что по стволу дерева кофейного поднимается? А на усике ее кувшин висит, видишь?
– Да, вижу! Красивый кувшин, с пурпуровыми пятнышками, и крышечка розовая. На цветок похож.
– А это и есть цветок. Только он хищник.
– Как это хищник? – испугалась Травка. – Разве такое бывает?
– Бывает. Кувшин этот насекомых ловит. По краям он вкусным душистым нектаром намазан, будто воском. Жучок залезает посмотреть, что там внутри, и как на коньках вниз скользит. Тут ему и конец. Кувшин, как желудок какого-нибудь животного, жучка переваривает. Только мы эти кувшинчики каждый день осматриваем и жучков-паучков освобождаем. Бывает, и птичка маленькая попадается. Когда кувшин нектаром наполнится, мы его выливаем и используем для начинок шоколадных конфет. Потом кувшины сушим и используем для хранения кофейных зерен.
– А что такое «шоколадные конфеты»?
– Ты не знаешь, что такое шоколад и конфеты?
– Я слышала, что это очень вкусно, даже фантики видела. Нам на клумбу их часто бросают. А вот конфет не пробовала никогда.
– Обязательно зайдем в шоколадницу. Она называется «У феи». Там и попробуешь и кофе, и шоколад. А сейчас я покажу тебе, как шоколад растет.
Рина снова повела Травку по тропинке. Шоколадные деревья оказались невысокими, но с большими листьями. На ветках висели продолговатые желтые плоды, как будто сложенные из долек. Они показались Травке огромными.
– В этих плодах много семян, – сказала Рина, – их называют «какао-бобами». Собирать плоды нам белки и бурундуки помогают. Когда семена высохнут, из них можно делать шоколад. Пойдем дальше, я покажу тебе хлебное дерево.
– А разве хлеб на дереве растет? – удивилась Травка.
– Да, но только в нашем городе. Ты сама увидишь, – сказала Рина.
Ну кто бы мог подумать, что на ветках могут расти продолговатые коричневые булки! Именно такие булки увидела Травка на большом дереве с гладкой серой корой. Издали булки немного напоминали пчелиные соты.
– Это и есть наш хлеб, – сказала Рина. – Одного плода хватает всем феям на неделю. Еще мы из него делаем муку и печем оладьи. А вот то дерево рядом – это молочное дерево, или дерево-корова.
Травка посмотрела, куда указывала Рина, и увидела высокое стройное дерево, в стволе которого была проделана дырочка. Из дырочки по соломинке в скорлупку от ореха стекала густая белая жидкость.
– Молоко вкусное, – сказала Рина. – Мы его и так пьем, и в кофе добавляем, и в чай. Когда молоко на солнце постоит, а потом остынет, на нем пенка появляется – она называется «сыр». Мы на завтрак маленькие бутербродики из хлеба и сыра делаем. Ой, как я проголодалась. Пойдем, перекусим.
Кафе «У феи» оказалось большим гладиолусом. Его кружевные края нежно розовели. Пять нижних цветков были открыты, верхние еще свернуты в бутоны. Рина повела Травку на третий цветок снизу – «кафе на третьем этаже», как сказали бы, наверное, люди. На полупрозрачных, будто восковых лепестках, стояли черные столики и ярко-оранжевые бархатные креслица. За некоторыми столиками сидели феи и эльфы в разноцветных одеждах. Перед ними на столиках стояли чашечки. Они были сделаны из половинок лимонных и апельсиновых семечек, и в них дымилась темная жидкость. На небольшой сцене кузнечик-скрипач в сером бархатном костюме играл тихую нежную мелодию.
Рина с Травкой сели за столик, который стоял на самом краю лепестка. Травка посмотрела вниз и увидела водоем с темно-коричневой тягучей жидкостью. Солнечные лучи лишь подсвечивали поверхность, но не пробивались в глубину. На поверхности водоема, будто разноцветные лодочки, плавали белые, желтые, красные лепестки цветов.
– Рина, почему вода такая грязная и жирная? – спросила Травка.
– Что ты, Травка! – засмеялась Рина. – Это наша гордость – Шоколадное Озеро. Оно искусственное. В нем всегда теплый жидкий шоколад, из которого хорошо делать конфеты.
Травка увидела, как к водоему подлетела фея в белом платье и коричневом передничке. Она зачерпнула ведерком, сделанным из маковой головки, шоколад и скрылась в соседнем цветке.
– Что будете заказывать? – раздался рядом мелодичный голосок.
Травка оглянулась. У столика стояла белокурая фея в белом платье и коричневом фартучке.
– Две чашечки кофе, пожалуйста, – сказала Рина, – и ваших фирменных фисташковых конфет.
– А мне большую чашку кофе! – сказала Травка. – Нет, даже две чашки!
Фея улыбнулась и исчезла. Через минуту она вернулась и поставила перед Травкой две большие чашки кофе и тарелочку из лепестков черемухи, на которой горкой лежали темно-коричневые шарики.
Травка раскусила один шарик. Там оказалась нежная мягкая начинка и маленький кусочек орешка.
– М-м-м, как вкусно! – сказала Травка и облизала листик.
Потом она попробовала кофе. Он показался ей горьким. Но не пропадать же добру, как говорит бабушка. Травка выпила обе чашки до дна.
Рина по глоточку отпивала кофе из своей маленькой чашечки и ела вторую конфетку, а у Травки уже были пустые чашки и тарелочка. Травке вдруг стало очень весело.
– Как смешно ты ешь! – засмеялась Травка. – А какое смешное лицо у той феи в розовом платье. А зачем так машет руками этот эльф? Ой, не могу!
Травка хохотала уже во все горло. Она не могла остановиться от смеха. И вдруг ей захотелось прыгать и танцевать. «Сыграй что-нибудь веселое, кузнечик!» – крикнула она и, не дожидаясь музыки, начала кружиться. Она кружилась все сильнее и смеялась все громче и не заметила, как очутилась на самом краешке листа... еще шаг... и Травка упала в Шоколадное озеро.
Что тут началось! Феи и эльфы вскочили со своих мест и бросились вниз. Они взялись за руки и, трепеща крылышками, подняли Травку над озером, а потом опустили ее на берег. Травка была вся в шоколаде. Шоколадные капли стекали с нее и тяжело шлепались на землю.
– Праздник! Сегодня будет праздник! – послышался писклявый голосок. – Летите все сюда!
В воздухе зазвенело, и Травку облепила куча мошек. Есть шоколад из озера им было неудобно – они могли в нем завязнуть, ну а шоколад на траве – это безопасно. И большое удовольствие!
Подбежавшая Рина отогнала мошкару веточкой с пушистыми цветочками-шариками. Мошки отлетели подальше, но не улетели совсем. Очень уж им хотелось шоколада попробовать.
– Что это со мной было? – изумленно спросила Травка у Рины.
– Ой, Травка, это кофе на тебя так возбуждающе действует, – сказала Рина, очищая платьице Травки от шоколада. – Нельзя тебе его много пить. Ты начала буянить и упала в Шоколадное Озеро. Пойдем теперь домой переодеваться.
Феи и эльфы вернулись в кафе, а Рина с Травкой пошли по тропинке к пионовому домику Рины. Следом за ними неслось облако мошкары.
Глава 13. Травка спасает Рину от гибели

Травка вздохнула и вернулась к ядовитой лужице. Ей показалось, что лужица стала меньше. Неужели, пока она отвернулась, кто-то успел попить ядовитого нектара? Но кто? Выходит, Травка опять проворонила? Но здесь же никого не было! Травка потрясла листиками, закрыла глаза, снова их открыла. Точно лужица стала меньше! Но тут послышался легкий шорох крыльев, и появилась Рина.
– Как дела, Травка? – спросила Рина.
У Травки из глаз закапали слезы.
– Ой, Рина, – заплакала Травка, – не знаю, как это получилось, я только на секундочку отвернулась, залюбовалась феей Вьюнка, а лужица меньше стала. Кто-то пил из нее.
– И ты никого не видела и не слышала?
– Нет, никого. Может это невидимый кто-то?
– Думаю, что это видимый. И даже очень. На твоих глазах пил, а ты и внимания не обратила.
– Да кто же это, кто? – забеспокоилась Травка.
– Солнышко это, – рассмеялась Рина. – Разве ты не видела, как высыхает утренняя роса под лучами солнца, и как быстро сохнет лужа в жаркий солнечный день? Видишь, какое сегодня солнце яркое? Оно и пьет нектар. Но солнцу яд не страшен, оно не отравится.
У Травки сразу и слезы высохли.
– Ты нашла Подмогу? – спросила она.
– Конечно, нашла, – ответила Рина. – Подмогой нашего любимца Ёжика зовут. Он от змей и мышей нашу страну охраняет. А еще переносчиком кофейных зерен работает. Я его на кофейной плантации и нашла. Он согласился помочь и сейчас выслеживает жука-отравителя.
– А какой он, Ёжик? А что такое кофейные зерна? И как Ёжик их переносит? А что он с жуком делать будет? – засыпала Рину вопросами Травка.
– Я тебе покажу нашу плантацию кофе, – сказала Рина, – и ты сама увидишь, как Ёжик там работает. А жука-Нарывника он съест.
– Как съест? – ужаснулась Травка. – Ведь он умрет!
– Нет, не умрет. Ежу и гадюку съесть пара пустяков, а ядовитый жук – так просто лакомство.
– Где тут лакомство? – из-под листиков пиона показался длинный влажный нос и принюхался. За носом появились усы и два черных, как бусинки глаза, а потом и сам зверек.
Травка во все глаза смотрела на странного незнакомца. Незнакомец пыхтел и отдувался. Одет он был в тяжелую мохнатую шубу, из которой торчало много длинных черных игл.
– Ой, Ёжик! – сказала Рина. – А где Нарывник?
– Нарывник столько следов оставил, что найти его было совсем нетрудно. А справиться с ним – и того легче. Он вас больше беспокоить не будет. А про какое лакомство ты говорила?
– Да про жука-Нарывника и говорила.
– Жаль, я думал, что-то еще вкусненькое есть. Ну, ладно, мне на работу пора.
Ёж опять скрылся в листве.
– Спасибо тебе, Ёжик! – закричала вдогонку Рина.
В ответ только листики заколыхались.
– Ну вот, – удовлетворенно сказала Рина, – ядовитая лужица высохла, и жука-Нарывника больше нет. Можем погулять по нашему городу.
– Мне еще на ёжика посмотреть хочется, и как он на плантации работает. Можно?
– Конечно, можно, я же тебе обещала, – сказала Рина и стала спускаться на землю. Травка спустилась за ней.
Рина вела Травку по тропинке через луг.
– Тут недалеко паук-Искусник живет. Ты не против, если мы к нему зайдем? – спросила Рина у Травки.
– Нет, конечно, – ответила Травка. – А почему его так зовут – Искусник?
– Паук этот красивые занавеси и шторы шьет, и театральные декорации на заказ делает. У нас скоро новый спектакль. Надо узнать, как там наши декорации. Да вон же он, на пороге дома сидит.
У маленькой дырочки в земле, завешанной белой ажурной шторкой, сидел паучок-щеголь, разодетый в бело-черно-желто-красные одежки.
– Привет, Искусник! Познакомься – это Травка. Она в подземном городе, в доме-Клумбе живет.
– Очень приятно, – поклонился Травке паучок. – Как там Чайные розы поживают?
– Хорошо поживают. А откуда вы их знаете? – удивилась Травка
– Ну, как же мне не знать, когда я их еще черенками-подростками помню. Они же в нашем городе родились. Такие милые барышни-проказницы были. Ну, передавайте им привет от дядюшки-Искусника.
– Обязательно передам, – обрадовалась Травка.
Ей хотелось поговорить с кем-то о своей клумбе. Соскучилась Травка по дому. Но паук-Искусник заговорил уже с Риной о театральных делах. Травка знала, что такое спектакль. А вот слово «декорации» слышала впервые. Она уже хотела спросить, что же это за слово такое таинственное, но паучок повел Рину смотреть «декорации», и Травка побежала за ними.
Декорациями оказались белые шелковые полотнища разного размера и разной формы. Паучок начал объяснять, что длинные узкие полотнища будут спускаться сверху, образуя купол, а большое неровное полупрозрачное полотнище, вытканное звездами, будет изображать небо.
Зачем изображать небо, если его и так видно, Травка спросить не успела. Мелькнуло что-то черно-красное, паучок со всех лап кинулся к своему домику, а Рина, схватив Травку за листик, кинулась за ним. Забежав в домик и впихнув туда Рину с Травкой, паучок задвинул дверь-шторку и начал быстро заплетать ее густой паутинкой. Получилось, как решетка на двери.
– Что случилось? – шепотом спросила Травка у Рины, глядя, как паучок нервно прислушивается к тому, что происходит за дверью.
– Оса-разбойница рыщет. На пауков охотится. Поймает паука, вколет ему яду и еще живого своим детям на съедение бросает. Ну, будем надеяться, что она вход в домик не найдет.
Травка огляделась по сторонам. Стены домика, потолок, даже пол были обтянуты шелком. На задней стенке темнело отверстие черного хода. Внезапно послышался шорох. Будто кто-то быстро-быстро рыл землю.
– Нашла все-таки. Бежим! – закричал паучок и бросился к черному ходу. Рина с Травкой побежали за ним.
– Эта оса не только разбойница, она еще и взломщица. Если она найдет дверь, ее никакая решетка не остановит, – на ходу прокричала Рина Травке.
Оса изо всех сил рыла землю челюстями и передними лапами. От возбуждения у нее нервно трепетали усики, как хвост охотничьего пса у лисьей норы.
Вдруг на некотором расстоянии от норки, будто прямо из-под земли вынырнул паучок и, как испуганный заяц, бросился наутек. Через некоторое время из отверстия черного хода показалась голова Рины.
– Вроде бы никого, – сказала Рина. – Можно вылезать.
Рина вылезла из подземелья, а за ней и Травка. Солнце светило прямо в глаза, Травка прищурилась. Вдали виднелись яркие пятнышки цветов города Маленьких Фей, а здесь на окраине, росла только трава и маленькие кустики неизвестных Травке ягод. Травка хотела спросить про ягоды. И вдруг раздался противный скрипучий смех. Он был похож на боевой клич и издевку одновременно.
– Тоже неплохая добыча. Моим деткам на сладкое, – проскрипел голос.
Травка увидела осу с длинным жалом и блестящими крылышками, одетую в красную блузку и черную юбку. В передних лапах оса держала Рину. Рина не могла шевельнуться, так крепко ее стиснули лапы осы. Затем оса подняла брюшко и вонзила свое острое жало в шею беспомощной Рины. Травка от ужаса зажмурила глаза.
– Ну, полежи немного, – сказала оса, – а я приведу своих детей.
И оса улетела. Травка подбежала к лежащей на земле Рине и начала обнимать ее и тормошить.
– Рина, Рина! – кричала Травка. – Что с тобой? Ты умерла?
Но Рина не могла пошевелить ни рукой, ни ногой. По ее щекам текли слезы. Вокруг не было ни души. Паучок скрылся в неизвестном направлении. Помощи ждать было неоткуда. Тогда Травка положила Рину на свой листик и как на санках повезла на себе. Это был последний Травкин листик, ведь к осени у цветов-луковичек опадают все листья и они уходят под землю спать. Травка тащила на себе Рину. По луковичке катились капли влаги. Слезы или капельки пота? Травка не обращала внимания. Лишь бы дотащить Рину вовремя, лишь бы она не умерла.
Наконец Травка увидела первый цветок. Небольшой ярко-синий цветок с резными лепестками. На цветке сидела фея в нежно-голубом воздушном платье и расчесывала свои длинные черные волосы. Она увидела Травку и помахала ей рукой.
– Помоги мне, – задыхаясь, закричала Травка. – Рина попала в беду. Ее ужалила оса. Я не знаю, что делать.
Фея подлетела к Травке и посмотрела на Рину. Рина была бледная, почти не дышала и совсем не могла двигаться.
– Нужно противоядие, – сказала фея. – Я полечу к Ромашке Аптечной. Она знает, что делать. А ты пока неси Рину в мою спальню.
– Мне не поднять ее на цветок, – испугалась Травка.
– Я пришлю тебе кузнечиков, они помогут, – крикнула, улетая, фея.
Травка еще не успела отдышаться, когда появились два длинноногих кузнечика в зеленых фраках. Соорудив из листика носилки, кузнечики в два прыжка оказались на цветке. Травка полезла за ними. В этом цветке комнат не было. Кровать стояла прямо под навесом из синего лепестка. Кузнечики осторожно положили Рину на кровать и бесшумно исчезли. Травка прикрыла Рину стеганым нежно-розовым атласным одеялом из лепестков роз и села рядом.
– Ну, пожалуйста, прилетай скорее! – мысленно подгоняла Травка неизвестную ей фею Ромашки Аптечной.
Наконец прилетела фея в белоснежном шелковом халатике и в маленькой желтой шапочке на белокурой головке. В руке фея держала белый чемоданчик, с нарисованным на нем желтым крестиком. Она достала из чемоданчика флакон, сделанный из плода шиповника и цветок пурпурной наперстянки, похожий на колокольчик. Накапала несколько капель какой-то жидкости в цветок и вылила Рине в рот. Через несколько минут лицо Рины порозовело, и она слегка шевельнула рукой. Травка захлопала в ладоши и подпрыгнула от радости.
– Ну, теперь дело пойдет на поправку, – сказала фея Ромашки Аптечной. – Настойка из цветков малины – самое лучшее противоядие от укуса осы. Через пару часов Рина будет как новенькая. А пока пусть полежит, отдохнет.
Фея Ромашки Аптечной убрала флакон в чемоданчик. Попрощалась и улетела.
Скоро вернулась и хозяйка цветка. Оказалось, что это фея Василька. Она принесла корзинку ягод и сладостей для Рины.
Наконец Рина открыла глаза.
– Травка, – сказала она, – ты порвала платье. Оно все в дырах.
– Ерунда! – засмеялась Травка. – Главное, ты в порядке.
– Ой, – Рина села на кровати, – вспомнила! Как страшно было! Сначала думала, оса мне голову оторвет, так крепко она меня схватила. А потом, когда жало впилось, вдруг чувствовать все перестала. Как представила, что начнут от меня по кусочку отрывать, а я и пошевелиться не смогу... Спасибо, Травка! Ты меня от смерти спасла.
– Я очень перепугалась, Рина, и не знала, что делать. Думала, ты умерла. А потом, смотрю, плачешь, вот и решила, тебя домой тащить.
Травка с Риной еще долго вспоминали пережитый ужас. Наконец Рина сказала:
– Мы сейчас пойдем домой, и ты выберешь самое красивое платье в моем гардеробе, какое только тебе понравится.

Постоянные читатели

Архив блога